L’OMPI et la fondation Kalimat : un nouvel accord pour aider les enfants arabes aveugles ou déficients visuels
28 novembre 2018
Le Consortium pour des livres accessibles (ABC) dirigé par l’OMPI et la fondation Kalimat des Émirats arabes unis sont convenus de produire conjointement une série de livres en arabe spécialement adaptés à l’usage des enfants aveugles ou déficients visuels.
Cet accord est une première : un partenaire du consortium ABC finance la production de ses livres en format accessible “natif”, c’est-à-dire qu’il n’est pas nécessaire que les textes soient adaptés par un tiers dans un format accessible aux personnes aveugles ou présentant une déficience visuelle; une économie de temps et d’argent pour la diffusion des savoirs. Le consortium appuie le projet en fournissant une formation sur les dernières techniques de production de livres accessibles à l’intention du personnel de la fondation Kalimat et des éditeurs des Émirats arabes unis.

Le Consortium pour des livres accessibles et la fondation Kalimat travaillent ensemble dans ce nouveau projet qui encouragera l’apprentissage des jeunes arabophones, en stimulant leur potentiel et en favorisant le niveau général d’éducation et le développement culturel.
Francis Gurry, Directeur général de l’OMPI
“Cela prouve une fois de plus que le consortium ABC apporte des contributions concrètes pour améliorer la disponibilité des livres en format accessible et tenir les engagements du Traité de Marrakech. Il s’agit d’un travail de collaboration unique en son genre dans lequel l’OMPI fournit une formation sur les livres accessibles ainsi qu’une assistance technique aux éditeurs, qui pourront ensuite produire eux-mêmes un certain nombre de titres dans des formats accessibles pour les enfants aveugles ou déficients visuels. Nous espérons que cette approche de l’édition en format accessible pourra être reproduite et nous rapprocher encore plus rapidement du jour qui mettra fin à la pénurie de livres accessibles”, a déclaré M. Gurry.
L’accord entre l’OMPI et la fondation Kalimat a été signé par M. Gurry et Mme Bodour Al Qasimi, fondatrice et présidente de la fondation Kalimat et vice-présidente élue de l’Union internationale des éditeurs, qui figure parmi les membres fondateurs du Consortium pour des livres accessibles.
Vidéo : Le Directeur général de l’OMPI, Francis Gurry, et la fondatrice et vice-présidente de la fondation Kalimat, Mme Bodour Al Qasimi, signent un accord pour la production conjointe d’une série de livres en arabe adaptés aux enfants aveugles ou déficients visuels. Vidéo sur YouTube.
Chaque enfant doit avoir accès à l’éducation, aux opportunités et aux ressources dont il a besoin pour lire. Ce partenariat avec l’OMPI, une institution spécialisée des Nations Unies, encourage les efforts de la fondation Kalimat qui visent à assurer que les jeunes générations aient accès aux livres et aux savoirs, tout particulièrement les victimes de guerre, les personnes déplacées de force et les enfants qui ont des besoins particuliers.
Mme Bodour Al Qasimi
La fondation Kalimat a été créée par Mme Al Qasimi en 2016 pour promouvoir “le droit de chaque enfant à la lecture et à l’accès aux livres”. En 2017, la fondation a lancé une initiative nommée ARA (pour “je peux voir” en arabe) visant à fournir du matériel de lecture aux enfants aveugles ou malvoyants dans l’ensemble du Moyen-Orient et de l’Afrique du Nord.

l’un des titres pour enfants qui sera converti en format audio.
De son côté, le consortium ABC enverra ses spécialistes aux Émirats arabes unis en vue d’un atelier de formation sur les processus de production de livres accessibles et fournira des orientations pour que les éditeurs puissent adapter leurs procédures pour tirer parti des fonctions d’accessibilité déjà présentes dans les logiciels d’édition usuels. Le groupe Kalimat, éditeur lauréat de plusieurs prix, pourra ensuite produire 100 de ses livres pour enfants en arabe en format audio; enfin, la fondation Kalimat distribuera ces titres aux enfants aveugles et malvoyants dans les pays arabophones.
Ces 100 titres sont, pour la plupart, destinés aux enfants âgés de moins de 12 ans et écrits par des auteurs arabophones de la région. Il y a un manque de titres en arabe pour les enfants ayant des difficultés de lecture des textes imprimés et cette initiative est un pas important pour combler ce manque.
Le Consortium pour des livres accessibles s’est montré efficace en tant que partenariat international composé d’acteurs publics et privés et dont l’objectif est d’accroître le nombre de livres dans des formats accessibles – tels que le braille, les fichiers audio, le texte numérique et les gros caractères – à l’échelle mondiale. Ses activités ont une orientation stratégique fondée sur le principe d’intégration des personnes handicapées prévu dans le cadre du Programme des Nations Unies pour le développement durable à l’horizon 2030, plus particulièrement sur l’objectif de développement durable n° 4 pour une éducation de qualité.
À propos du Consortium pour des livres accessibles (ABC)
Inauguré en juin 2014, le Consortium pour des livres accessibles (ABC) vise à mettre en œuvre le Traité de Marrakech au niveau opérationnel. Ce traité administré par l’OMPI permet la production et l’échange transfrontière de livres accessibles au service des personnes aveugles, malvoyantes ou ayant d’autres difficultés de lecture des textes imprimés. Le consortium ABC est un partenariat public-privé dirigé par l’OMPI, qui regroupe les organismes représentant les personnes ayant des difficultés de lecture des textes imprimés, notamment l’Union mondiale des aveugles, les bibliothèques pour les personnes ayant des difficultés de lecture des textes imprimés et des organismes représentant les auteurs, les éditeurs et les organisations de gestion collective, y compris l’International Authors Forum, l’Union internationale des éditeurs et la Fédération internationale des organismes gérant les droits de reproduction.
L’ABC déploie ses activités sur trois axes :
- Le renforcement des capacités – formation et financement fournis par l’ABC dans les pays en développement aux fins de la production de livres dans des formats accessibles. Depuis le début des activités de renforcement des capacités, plus de 5000 ouvrages éducatifs auront été produits dans des langues nationales dans le cadre de la formation et de l’assistance fournies par l’ABC.
- Le service mondial d’échange de livres de l’ABC - un catalogue mondial de plus de 415 000 titres disponibles dans des formats accessibles et dans 76 langues, qui permet aux bibliothèques au service des personnes ayant des difficultés de lecture des textes imprimés de partager les ouvrages de leurs collections au lieu de doubler inutilement les coûts de conversion en format accessible. Actuellement, 46 bibliothèques pour les personnes ayant des difficultés de lecture des textes imprimés, appelées “entités autorisées”, ont adhéré au service mondial d’échange de livres de l’ABC.
- L’édition accessible - encourage les éditeurs à adopter des pratiques pour un format accessible “natif” par la promotion de la Charte mondiale de l’édition en format accessible et par la remise chaque année du Prix international d’excellence en matière d’édition accessible de l’ABC, qui récompense les actions prépondérantes ou remarquables dans le domaine de la promotion de l’accessibilité des publications numériques. Hachette Livre (France) et le DAISY Forum of India ont été les lauréats en 2018.
Pour toute information complémentaire, veuillez consulter notre site Web à l’adresse www.AccesssibleBooksConsortium.org ou nous écrire à l’adresse accessible.books@wipo.int.